• 기본 (1일 / 5,000원)

    1

1일
5,000원
톡톡하기
선택상품 견적서보기

일본어 게임번역 TON (KO<->JP)

일본어 게임번역 TON (KO<->JP)

1일
.0 (0)
  • 0건
  • 0건
  • -
응대 언제나 가능
  • 크로스로드(CROSSROAD)
  • Aoyama Gakuin UNIV 졸업
  • 해군 작전참모실 자위대 연락 담당(병)으로 근무
  • 한->일 번역이 메인 분야인 보기드문 한국인 번역가입니다. 각종 메이저급/중소규모 제작사의 게임번역 경력 다수 전문가인 척 하는 일부 개인 번역가와는 경력과 퀄리티의 차이가 큽니다.
일본어 게임번역 TON (KO<->JP)

번역사기(기계번역, 비전문가에 의한 번역)를 당하신

제작자님의 게임이나 앱의

무료 검토 서비스를 진행중입니다.

사기가 아니더라도, 퀄리티를 의심하고 계신

번역문이 있다면 언제든지 연락주세요!

(상세사항은 아래에)

 

------------------------------------------------------------------------------------------------------------

제작자님!!!

 

시세보다 낮은 번역은 
기계번역이거나 비전문가에 의한
번역일 수 있습니다.

 

"...너도 싸잖아?"
…라고 생각하실 수도 있습니다.

 

맞습니다. 게임번역TON(게임 외도 가능합니다만)
시세보다 많이 저렴합니다만

게임현지화업체 일본어 담당에서 독립하여
각종 게임 및 웹툰 번역과 감수를 맡아 온
한->일 번역 전문가입니다.

 

최근, 사기번역 피해로 인해
2차비용까지 지불하면서
저희에게 재번역을 의뢰하는 업체가
늘어나고 있습니다.

 

 

제작자님!!
일본어 번역 만큼은
저렴한 비용으로 왠만한 현지화 업체 급의 퀄리티로 번역하는
게임번역TON에게 의뢰하시기 바랍니다.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

상세 사항

 

1.번역 가능 장르 : 성인물을 포함하여 전부 가능
(단, 무협요소가 많은 게임,작품은 용어집이 없으면 추가 비용 발생)

2.최소 번역 단어 수 : 없음

3.타겟 언어 : 한->일이 기본입니다만 일->한도 가능합니다.

4.단가 :

- 1단어 당105~110원 (한->일)

- 1 단어 당 75원~85원 (일->한)

- 총 단어 수가 적은 경우는 반복단어를 견적에 포함하지 않음

- 일치율이 낮은 부분일치단어는 견적에 포함하지 않음

* 한->일 기준, 단어 당 180~300원인 게임 번역(현지화)업체보다 저렴하며

글자 당 35~42원 정도의 일반 번역 업체보다 총 금액이 저렴합니다!!

 

5.LQA : 실제 소요시간 X 2.5만원
* UI에 맞춘 꼼꼼한 줄바꿈을 목표로 합니다.

 

6.기존 번역의 검수 및 재번역 작업 : 상담 후, 풀번역보다 저렴하게 가능합니다! 

 

의뢰 방법

1. 텍스트를 보내주세요.
*게임이나 앱에서 추출한 스크립트 혹은 그 밖의 문서

2. 견적 작성 완료까지 잠시만 기다려 주세요.
*분량에 따라서는 시간이 더 필요한 경우가 있습니다.

3. 의뢰 확정

4. 번역료 지불
*50만원 이상의 분량에 대해서는
총 2차까지 지불 횟수를 설정하실 수 있습니다.
*전자계산서(세금계산서) 발행 가능

5. 번역 개시

*의뢰자님께 원문에 대한 질문을 드리는 경우가 있습니다.
*캐릭터 및 NPC의 설정, 사전지식이나 기타 설정 등을
정리한 자료를 보내주시면 더욱 좋습니다!

6. 납품

7. 번역문이 적용된 빌드 혹은 결과물을 보여주세요.
*번역가의 미스로 인한 수정은 무료입니다.

8. LQA가 필요하시다면 이 시점에서 의뢰해 주셔도 좋습니다.

9. 완성!!!

 

-------------------------------------------------------------------------

번역가 소개

번역가 TON은 2004년부터 프리랜서 통/번역을 시작하고
2018년 게임/앱/웹툰 번역가로 전향했습니다.

게임이나 웹툰 번역은 여러 번역 장르 중에서도
어려운 축에 속하는 장르입니다.

(물론, 일반문서 번역도 가능합니다.)

‘은근 빠른 납기’

‘센스 있는 의역’

‘폰트나 GUI까지 고려하는 꼼꼼함’

‘빠른 대응’ 을 제작자님께 제공합니다!

 

 

 

경력

- Aoyama gakuin UNIV 경제학과 졸업
- Meiko network japan / meiko gijuku 직영 학원 학원장 근무
- 국내 모 게임현지화 업체 한->일번역 전담
* JASRAC에 등록되어 있는 J-POP 작곡/작사가 이기도 합니다.

 

출판

- 「普通」の韓国語を身につける本 韓国語アタマをつくるリファレンスブック / 2006년 / 공동저자
- 拒職症シンドローム(양경수 저 / 「실어증입니다, 일하기싫어증」일본어판) / 2018년 / 일본어 번역

 

번역한 게임(일부)

- 짤툰 골목식당
- 고양이 오마카세(검수)
- 천년의 소녀
- 국내 최대 게임유통사 일본 발매 예정 게임 전체 번역
- 기어즈 바운드
- 다이아몬드 벨리
- 라스트 오리진(외전, 스핀오프)
- 블루 웬즈데이
- 다이 크리쳐
- 곰표 베이커리

etc...

 

이 외, 여기에 게재할 수 없는 게임 / 앱 상당 수

 

* 데이터가 남아있지 않은 게임, 제작사 사정으로 미발매된 게임,
발매일 미정인 게임은 생략했습니다.

* 게재한 게임 외에도 상당 수의 작품을 번역했습니다.

 

---------------------------------------------------------------------------

기존 번역 무료 검토 서비스

 

이미 번역이 진행된 게임, 앱 등의 번역 퀄리티에 대해
'솔직히' 검토 후 회신드립니다.

잘 된 번역을 일부러 재번역 할 필요도 없고
잘못된 번역을 그대로 두셔도 안됩니다.

일본인 유저는 일본어에 대해 굉장히 민감합니다.
"일본어 번역이 어색하다" 라는 리뷰가 올라 왔다면
바로 저에게 검토를 의뢰해 주세요.

검토는 무료이며 재번역이 필요하다고 판단되는 경우
해당하는 번역 예를 일부 정리해서 말씀드립니다.

또한, 폰트나 줄바꿈, 가독성에 관한 어드바이스도 해 드립니다.

부담없이 연락 주세요!!!

 

판매규정

문서 형식
 MS Word(doc) MS PPT(ppt) MS Excel(xlsx) 메모장(txt) 한글파일(hwp) Cat tool 프로젝트파일
번역 방향
 한→외 번역 외→한 번역
번역 분야
 전문분야 게임 및 앱
번역 기준
 1. 게임 혹은 앱 번역을 중심으로 합니다.

2. 단어단위로 배용을 책정합니다. 

3. Cat tool을 사용합니다. (Cat tool로 단어 수를 계산합니다)
AS규정
1. 번역가 미스로 인한 A/S 무료
2. 의뢰자 미스로 인한 A/S는 소량의 경우 무료 
환불규정
번역가 미스로 인한 환불 가능

※ 전자상거래법에 규율된 내용보다 상기 판매규정의 내용이 불리한 경우 전자상거래법 내용이 우선 적용됩니다.

hydetky

TON

(hydetky)

TON님의 실적/평가

맛보기재능

상세설명
- 기존 번역의 검토 및 일부 수정 작업
* 단, 최대 무료 수정 단어 수는 검토 후 판단합니다.

- 100단어 이하의 신규번역
 
판매규정
맛보기재능은 A/S 및 수정이 불가능하며, 구매 후 취소 시 재구매가 불가능합니다.
맛보기재능이란? 남은 수량 10개

맛보기재능 이란?

  • 재능의 일부를 맛보기로 제공하는 무료재능입니다.
이용방법
  • 등록 및 수정: 마이페이지 > 재능관리 > 수정에서 등록 및 수정하실 수 있습니다.
  • 판매중지: 재능관리에서 판매중지 할 수 있으며 매진 시 자동 판매 중지됩니다.
  • 재등록: 마이페이지 > 재능관리 > 수정에서 매진 후 재등록 하실 수 있습니다.
이런 점이 좋습니다!
  • 누적판매, 리뷰 등이 판매중인 재능에 추가되고 구매자에게 신뢰를 줄 수 있어 구매율을 높입니다.
판매 시 주의해 주세요!
  • 판매자의 일방적인 취소충실하지 못한 결과물주문 성공률과 후기에 악영향을 미치며 패널티가 있을 수 있습니다.

구매자가 원하는 상품을 더 쉽게 찾을 수 있도록
판매경험, 판매적극성, 구매만족도를 합산하여 정렬

개인정보 수집 및 이용 (필수)

• 수집항목: 연락처(휴대폰번호)
• 수집ㆍ이용목적: 판매재능 정보제공 및 구매자와의 원활한 의사소통 경로 확보
• 보유 및 이용기간: 부정이용 이슈방지를 위하여 탈퇴DB에서 3개월 후 파기

※ 귀하께서는 당사의 개인정보 수집·이용에 대해 동의하지 않을 권리가 있습니다.
단, 동의 거부 시 (주)사람인 판매회원서비스의 이용이 불가능 합니다.

개인정보 수집 및 이용 (필수)

1. 수집항목
- 선택1: 사진, 경력, 자기소개, 포트폴리오
- 선택2: 자격증, 학생증, 자격시험성적표 등 각종 자격증명관련 서류

2. 수집 및 이용목적
- 선택1: 판매 재능 관련 추가 정보제공
- 선택2: 판매자 프로필 및 재능 인증

3. 보유 및 이용기간:
- 인증 확인 후 지체없이 파기


※ 귀하께서는 당사의 개인정보 수집·이용에 대해 동의하지 않을 권리가 있습니다.
단, 동의 거부 시 (주)사람인 판매회원서비스의 이용이 불가능 합니다.

개인정보 제 3자 제공 (필수)

1. 개인정보 제3자 제공
가. 회사는 원칙적으로 이용자의 개인정보를 제3자에게 제공하지 않습니다.

나. 회사가 제공하는 서비스를 통하여 회원 간의 거래관계가 이루어진 경우, 원활한 거래이행을 위하여 관련 정보는 필요한 범위 내에서 회원이 동의한 경우 아래와 같이 구매자에게 제공합니다.

1) 제공받는 자: 구매자
2) 제공하는 항목: 판매자 ID, 판매자 닉네임, 판매자 연락처
3) 제공받는 자의 이용 목적: 서비스 제공, 판매자 확인 및 상담
4) 보유 및 이용기간: 서비스 제공 완료 시

다. 법령의 규정에 의거하거나, 수사 목적으로 법령에 정해진 절차와 방법에 따라 수사기관의 요구가 있는 경우

귀하께서는 개인정보의 제3자 제공에 대하여 동의하지 않을 수 있으며, 언제든지 제3자 제공 동의를 철회할 수 있습니다. 다만, 제3자 제공에 기반한 관련된 일부 서비스의 이용이 제한될 수 있습니다

사용조건

할인적용 예시 보기팝업닫기
재능상품 목록 재능상품 상세

광고

  • 플러스 광고를 구매한 상품으로 리스트 최상단 플러스 광고 상품 안에서 랜덤 노출됩니다.
  • 셀프픽업 광고를 구매한 상품으로 리스트 상단 셀프픽업 광고 상품 안에서 랜덤 노출됩니다.
  • 안심번호 서비스는 무료이며, 상품 구매자에게 휴대폰 번호 대신 안심번호로 노출됩니다.
  • 사람인 긱에서 결제한 구매자의 구매평만 모아 볼 수 있습니다.
  • 사람인 긱 시스템에서 결제된 거래입니다.
  • 직거래를 통해 작성된 구매평입니다. 사람인 긱은 직거래 시 거래 일체의 책임을 지지 않습니다.
1. 프로필 사진은 본인의 얼굴을 잘 표현하는 증명사진, 일반 사진, 캐리커쳐, 초상화 등으로 설정해주세요.
얼굴을 제대로 확인할 수 없는 전신사진, 원거리 사진, 등은 프로필 검수 시 거절될 수 있습니다.
2. 연예인이나 유명인의 사진 등 초상권에 침해되는 이미지는 사용하실 수 없습니다.
3. gif파일의 경우 업로드가 제한됩니다.

상품 정보 제공 고시

상품 정보 제공 고시란?
- 전자상거래법에 따라, 통신판매업자가 소비자에게 제공해야하는 품목별 상품정보, 거래 조건 내용, 제공 방법 등을 구체적으로 표기해야하는 규칙을 의미합니다.
관련 법령
1. 전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한 법률 제 13조 4항
2. 행정 규칙 중 전자상거래 등에서의 상품 등의 정보제공에 관한 고시
작성 시 주의사항
1. 일부 항목의 정보를 모르거나 알 수 없는 경우에는 해당 칸에 '정보 미제공 사유 및 보완 예정일'을 기재 부탁드립니다.
2. 상품 정보 제공 고시 미입력 시 발생하는 법적 불이익의 책임소재는 운영자님에게 있습니다.

이벤트 응모 안내 팝업닫기

무료재능 오픈 이벤트
맛보기 재능 등록하고
선물받자!
이벤트 기간(8/28~9/8)에 맛보기 재능을 동록하시면
O포인트 또는 아메리카노를 증정해 드립니다.
"응모하기"버튼을 누르시면 경품발송 대행을 위해 휴대폰 번호를 (주)다우기술에 위탁처리하며, 발송 완료 후 지체없이 파기됩니다.