"정확하고 꼼꼼한 번역 및 교정!
빠른 작업대응과 융통성 있는 비용견적!
일단 부담 없이 문의주세요~"
-번역가 이 태우
[경력]
*일본 기후현 소재 '아사히대학'(4년) 경영학부 비즈니스기획학과(마케팅) 전공
*일본 내 다양한 직장 경험 (일본체류 약 5년)
- 문화센터 한국어 강사 / 한국어 통역 및 기타
*이후 한국귀국하여 일본계열기업에서 통역/번역을 담당
- 엔에스케이: LCD 노광기 관련 일어 통번역 업무
- 화이텐코리아 : 건강서포터 용품, 홈피상품페이지 등의 일어 통번역
- 가나북스 : '감동 3.0' 외 다양한 일본서적 기획 및 번역
- KURITA : 삼성전자 반도체플랜트 수처리 관련
UPW(초순수) 시스템 설비 품질=CQI 통번역 담당
- PCB관련 회사: 제조, 연구개발, 잉크인쇄공정 통번역
*다수의 전문번역업체에 등록되어 있으며,
현재까지 일어번역업무를 진행. (공식적인 번역업무 8년차)
*문학과 미술에 관심이 많아 '장편 영상시나리오 집필', '시 작문', '인물화', '조소/조각', '일러스트/리플렛'등의 제작도 하고 있습니다.
따라서 이와 관련된 분야의 번역에 대한 배경지식과 감각을 갖추고 있습니다.
*한식조리자격증을 소지하고 있으며,
각국의 다양한 요리 및 파띠시에, 소믈리에 등에 대한
번역 경력이 있습니다.
[번역카테고리]
-초순수, PCB(FPWB,PSR 등), 전자, 전기, 관련 설비/공정.
-전시/박람회/세미나, 홈피, 카탈로그, 상품패키지, 광고/판촉물.
-수질/물질 성분분석, 연구보고서, 장비매뉴얼, 인테리어, 건축, 내/외장재, 설계
-각종 법적 계약서 및 UL승인, IOS기준, 규정서, 특허, 상표, 의장등록.
(ISO/DIN/ASME/AISI/ASTM)
-각종 시험성적서 및 검사서, CQI검사서류.
-자기개발, 철학, 인문 서적.
-방송, 영상, 자막제작, 나레이션, 각본, 시나리오 등.
-음악가사(앨범자켓), 시, 소설, 웹툰 등
-생활정보, 요리(일반, 제과, 수제도그푸드), 공예, 도자기, 액세서리제작
-농업, 농기구(기계), 바이오테크놀로지, 유기농 관련
-역사, 문화, 지리학, 의료/의학 등
[번역기준]
- 맑은고딕 / Arial Unicode MS
- 12포인트
- 줄간격 1.5
- 기본여백
- MS워드
[작업기간]
- 요청수주는 항시가능 (이하 협의)
- 작업완료시간은 번역 내용/양에 따라 평균 1~3일소요
(전문분야, 파일형태, 내용의 양에 따라 다소 차이가 있음)
[금액]
- 기본 5,000원이며 쪽지로 견적문의주세요.
- 전문분야 등 사용용도에 따라 금액 변동
협의하에 가격/작업기간 결정
<일어녹음(나레이션) 1장당 10,000원에 MP3로 제공해 드립니다!>
.
<통역업무도 합니다. (동시, 순차 모두 가능) 자세한 사항은 쪽지로 문의 주시기 바랍니다!>