- 2018년 오투잡 AWARDS 번역 BEST TOP 10 수상.
- 2018년 오투잡 번역 부분 스페셜셀러 인터뷰.
- 2018년 타재능 최다판대 AWARDS (번역/통역) 수상.
- 문의 주시면 24시간 실시간 답변 가능합니다.
- 고객의 입장에서 합리적인 가격에 정확한 번역으로 보답하겠습니다.
안녕하세요.
박돈나(Donna Park) 입니다.
중국어 원어민 수준 프로처럼 일하며 경력으로 말하겠습니다.
중국유학(13년), 캐나다(12년), 한국(12년) 거주 및 사업 경력으로
모든 문서 완벽하고, 깔끔하게 번역해 드리겠습니다.
(해외 거주 약 23년 이상/ 해외 사업 경력 약 14년 이상 입니다.)
한국<->중국<->캐나다 외 많은 국가/기업들의 무역과 사업을 중심으로
직접 통역부터 수출, 문서 그 외 모든 번역을 맡아서 진행하고 있으며,
기업들의 무역/수출 관련 각 국가의 해당하는 언어로 번역을 도와드리고 있습니다.
※ 사업 진행 국가 : 한국/중국/캐나다/필리핀/네팔/인도 (해외 일부 지역)
회사소개서 부터 사업계획서, 상세설명서, 상품설명서, 메뉴얼, 홈페이지,
상품의 메뉴얼, 홈페이지, 계약서(MOU) 등 기업이 해외진출에 필요한
모든 번역을 다이렉트로 중문/영문을 동시에 번역해드리고 있습니다.
모든 번역 믿고 맡겨주시면 고객의 입장에서 합리적인 가격으로
한중 / 중한 프로페셔널 하게 통 번역 도와드리겠습니다.
번역 후 검수를 진행해 깔끔하고 퀄리티 있는 결과물을 받아 보실 수 있습니다.
【재능 구매 방법】
※ 견적 및 상담은 무료이며, 메세지 남겨주시면 5분안에 성실히 답변 드리겠습니다.
※ 전문 번역 견적 요청시 첨부파일을 보내주시면 정확한 비용과 소요시간을 알려드립니다.
※ 문서가 아닌 그림파일,PDF,홈페이지 주소만 주시는 경우 일부 비용이 추가 부과 됩니다.
※ 모든 문서는 24시간 이내 보내드립니다.
※ 긴급/급행/당일 번역의 경우 일부 추가 금액이 발생합니다.
【번역 기준】
· 글씨크기 13포인트, 워드기준기본값, 단락 1.5줄 A4용지 1장 당 5,000원
· 비 고 : 전문성에 따라 가격 변동 될 수 있습니다.
· 전문번역 (논-문, 계약서, 기타 전문용어가 포함된 내용을 말합니다.)
【번역 가능 분야】 【찾고 계시는 분야가 포함된다면 문의 주세요.】
[한국어 → 중국어] [중국어 → 한국어] [영어 ↔ 중국어] [한국 ↔ 영어]
· 내 용 : 동시통역/방송/게임/촬영/미술/전시회/공예/기업/회담/학술/미용/화장품/의료/
회사소개서/제품소개서/소설/사업기획안/웹툰/ppt파일/계약서/매뉴얼/홈페이지/메일/
관광지소개/팬레터/연애편지/동화책/비즈니스/각종전문분야/MOU/계약서/ PDF파일 /
블록체인/비트코인/백서/홍보물/미용자료/브리핑/교육자료/설명서/ 기타 영어 번역
【경력 사항】
ⅰ. 기업 및 브랜드 문서자료 2006.05 ~ 2019.01 (진행)
· tvN(신서유기), 삼성전기, J.ESTINA, FNC 엔터테이먼트, 신세계(JAJU), 오토반 외 多
· 홈페이지 : 미용/성형외과, 언어 학습 학원(인강, 교육프로그램), 대.학교, IT 외 多
· 교육자료 : 앱(APP) 단어장, 유아 동화책, 마케팅 영업 교육자료 외 多
· 계약서 : 무엽협회 수출관련, 법률소송, 이민관련, MOU, 의료관련, 특허법률 외 多
· 설명서 : 미용 화학 제조방법 (마스크,화장품,앰플,크림 등) 미술 작품설명
J.ESTINA 프로그램 설명서, 유모차, 생산공장, 신세계(JAJU) 제품설명서 외 多
· 특 허 : 특허출원, 알칼리 환원수 컴파운드, 건강 서비스, 마스크, 핸드폰 악세서리 외 多
· 기 타 : 초록(미술, 화학, 건축, 의학, IT, 음악, 교육학), 미용 설명서, 관광지 소개,
중국게임(촉산세계, 비우기사단), RPG 게임 프로젝트 전체 번역
2017 촬영 드라마 대본, 비트코인 백서 번역(26건) 외 多
ⅱ. 영상 및 자막 번역
· tvN 신서유기(홍콩 맛집편 자막 번역), cctv 다큐멘터리, 식품영상, 기업홍보물 외 多
· 유튜브(미용, 마술, 해외 여행, 음식소개), 회사홍보물(건축, 미용, 화학, 토지, 건설) 외 多
· 비트코인 설명서 /백서/소개서 영상 및 자막 번역 외 多
ⅲ. 통역
· 오토반 (Autoban) 2006년 상해 수출, 마케팅 통역
· 의료관련 병원 브리핑 동시통역 담당 (한국)
· 의료관련 마케팅 분야 진행 통역 직접 담당 (한국)
· 무역 협회 수출관련 통역 (캐나다)
· 특허 법률 소송 관련 통역 직접 담당(중국)
· 캐나다 이민관련 상담 진행 통역 담당(캐나다)
· 미국/호주 이민관련 진행 통역 담당 (미국 /한국)
· 2018년 평창 올림픽 외국인 유치사업 통역담당 지정
· 2018년 네팔 프로젝트 "신라산업" <->" 네팔정부"
신라산업 [웅진폴리실리콘관련(Sangju Polysilicon)]
태양광 판넬 관련 네팔 정부 / 중국 지원사업 동시 통역
· 드라마 관련 통역. (중국상해 & 한국 서울)
· 2018년 "중국산품품질추적시스템 플랫폼" 사업설명
(QR코드 프로젝트) 플랫폼" (대한상공회의소)
· 비즈니스 일부 통역 외 多
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------
$비트코인 / 블록체인 백서/홍보자료 영문 번역 외 多
$비트코인 / 블록체인 영상/홈페이지 영문 번역 외 多
(2018년4월 ~ 현시점 비트코인/블록체인 백서 번역중)
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------
보안유지
※ 문서나 서류에 보안은 철저히 지킴을 약속합니다.(번역 완료 후 영구 삭제 합니다.)
※ 번역 내용으로 인한 불이익과 법적 책임은번역인과 무관합니다.
- Donna Park (박돈나) 감사합니다. -