네팔어 전문 통,번역 서비스를 제공하는 네팔 원어민입니다.
네팔어와 한국어에 대한 이해도가 높으며
공공기관과 연계하여 사법통역업무를 7년이상 진행하였습니다.
전문성 있는 번역서비스를 제공합니다.
[ 이력 및 경력 ]
- 경찰서, 검찰서, 법원, 병원 등 공공기관에서 사법 통역사 활동 중 7년이상
(춘천지법, 원주지검, 원주경찰서, 화성경찰서 이외 다수)
- 다큐 마이웨이(TV조선) (영상번역)
-통계청(2021년 하반기 지역별고용조사표)
-회사소개서, 웹페이지, 홍보자료, 안내자료 등
- 학교, 공공기관등 제출 서류
- 네팔 거주 20년이상 / 한국 거주 12년
- 사법통역자격증 취득 / 통번역 전문 교육 수료
- 한국어다문화학과 졸업 / 네팔문화교육 강사
[전문분야 및 강점]
1) 공공기관제출용 각종 서류, 레퍼런스, 비즈니스문서, 교육분야 가능
2) 신속하고 정확한 통번역 제공
3) 1차 번역 후 한국인 / 네팔인 추가 검수
[ 가격 안내 ]
1. 스탠다드 [3만원] 단어당 200원
*전문용어없는 일상회화위주의 생활번역
2. 디럭스 [5만원] 단어당 250원
*비즈니스 번역 (공공, 의료, 복지기관)
*비즈니스 이메일, 회사소개자료
3. 프리미엄[7만원] : 단어당 280원
* 전문 서류 번역 (계약서, 논문, 공문서 등등)
* 사법, 의료분야 전문 번역
[ 작업 안내 ]
-기본 작업일 : 3일이내 (1-2p기준) 평일-주말 무관.
- 작업결과물은 워드(DOC), Mangal 폰트 기준입니다.
- 결과물 전송 후 1회 수정가능
[ 추가요금 기준 ]
-특정 포맷, 템플릿에 맞춘 별도의 문서작업 요청시
-워드파일, Mangal폰트가 아닌 다른 형태로 작업 요청시
-긴급 번역 요청시 (기준일(3일)보다 앞당기는경우)
-결과물 전송 후, 수정요청 시 2회차 부터 추가요금 책정
[ 작업 절차 ]
1. 사전상담: 번역 소스, 마감일 및 협의사항 확인
2. 견적 안내
3. 결제
4. 번역작업 진행시작
5. 작업물 발송
6. 수정사항 확인 및 반영 (1회 무료)
7. 최종 결과물 발송 - 작업 종료