영국의 정통 영어를 바탕으로, 단순한 말바꾸기 식의 번역은 지양합니다.
정말 중요하고 긴급한 상황임에도 불구하고 단어 바꾸기 식의 번역물로 기대에 못미치는 결과를 받게 되기도 하죠.
전공분야인 경영학, 경제학을 비롯한 다양하고 넓은 분야에서 번역, 통역 경험과 컨텐츠에 대한 충분한 이해를 바탕으로 문맥과 상황에 맞는 어색하지 않은 Proper English 를 신속하게 제공합니다.
최상의 결과물을 만들기 위해서 주문 전 저와의 **충분한 상담을 권해드립니다. ^^
학력
◆King"s college London, Foundation 졸업
◆University of London, BSc Business and Marketing 졸업
경력
◆The Economist 영-한 번역가 (2013-2015)
◆Naver Webtoon 해외 수출 자료 번역
◆국제 박람회 통역 (런던 국제 도서박람회 네이버 웹툰, Tony and Guy, Brand Licensing EUROPE, 주영한국문화원 행사 등)
◆ London Korean Film Festival 2014, 2015 통역
◆외국 현지 본사에 보내는 비즈니스 메일 (BMW, Tony and Guy etc.), 업무 문서, 카탈로그, 제품 소개서
◆석/박사 논문자료, 에세이, 자기소개서, 이력서
가격
한->영, 영->한, from 5,000won /1page
(난이도와 긴급도에 따라 유연하게 책정될 수 있으니 꼭!견적 문의부터 주셔요.)
작업한 문서는 철저하게 기밀로 유지되고 작업 뒤 일주일 내에 문서는 파기하니 안심하셔도 됩니다.
구매 전 꼭 메시지로 상담 먼저 부탁드리며 구매 후 개인 번호로 연락가능합니다. (문자 선호)
구매자님의 눈이 되어드리고 마음을 꼼꼼히 읽어드리겠습니다.
믿고 맡겨주세요 :) !